100-Home Community Being ‘Printed’ in Texas

PELM
8 min readDec 8, 2022

このような、住宅建築工法についての大きな変革は、生活や文化にも大きな変化を齎し得ると思います。
住宅や、衣服や、食事といった、人々の暮らしの基礎となる部分での変化は、人々の生き方や価値観に影響します。特に、住宅に関しては、一般人にとっては最大級の資産であり、人々の経済や資産形成にも影響するものと思われます。

Such a major change in housing construction methods could also bring about major changes in lifestyle and culture.
Changes in the fundamentals of people’s lives, such as housing, clothing, and food, will affect their way of life and sense of values. In particular, housing is one of the largest assets for the average person, and it will affect their economy and asset formation.

ロボットやAIのような技術の進歩は、従来の働き手から仕事を奪うことも予測されますが、そうなったとしても、働き手たちはそれら新技術を使って、より効率的に、よりクリエイティブに働く形へとシフトしていくものと考えています。
また、従来のままのものづくりをしたいと考える人たちもいますが、同様に従来の作り方で作られたものを好む人たちもいますので、高いレベルで働いている人たちが仕事を失うことはなく、従来の文化が破壊されるようなこともないと考えています。

Technological advances such as robots and AI are predicted to take jobs away from traditional workers, but even if this happens, we believe that workers will shift to more efficient and creative forms of work using these new technologies.
We also believe that those who work at a high level will not lose their jobs and that the traditional culture will not be destroyed, as there are those who prefer to work in the traditional way as well as those who prefer to work in the traditional way of making things.

この新しい工法が日本の住宅に適するかについては疑問を持っています。
日本の一般家屋に最も普及している建築スタイルは木造建築であり、それが日本の風土に適しています。
日本は夏は湿度が高く、通気性が悪いと不衛生な状態になります。木のような、通気性がよく、また湿気を吸収するような素材でないと、人々の生活に支障をもたらします。

I have my doubts about the suitability of this new construction method for Japanese housing.
The most prevalent architectural style for ordinary houses in Japan is wooden construction, and it is well suited to the Japanese climate.
Japan has high humidity in summer, and poor ventilation can lead to unhygienic conditions. Materials such as wood, which are both breathable and moisture absorbent, must be used for people’s daily lives.

この新しい工法は、そのままでは日本の風土や建築基準に適さないと思われます。
ですが、記事を読む限り、安価で手早く立て直せることが推測でき、それは日本の住宅文化に適合します。
日本の建築は、地震や台風に耐える安全性を確保するために、老朽化した建物は取り壊し、あらたに立て直します。一般的な住宅家屋の寿命は50年程度です。
数十年周期で取り壊し、新たな技術を取り入れつつ新たに建て直すのが一般的です。
この新工法は、最初のうちはなかなか日本では普及しないと思いますが、時間をかけて日本の風土に合うように調整され、そして建て直しの際に選択肢として挙がるようになっていくでしょう。

そして、本当に安価になっていったならば、大いに普及するかと思われます。
新しい技術に懐疑的になる人は多いものの、それでも安価であることはやはり魅力的です。ある程度の年月を経て安全性や耐久性が実証され、かつ安価であるなら、日本でも普及する可能性は大いにあります。

This new construction method, as it is, would not be suitable for the Japanese climate and building standards.
However, from reading the article, it can be inferred that it can be quickly and inexpensively rebuilt, which is compatible with the Japanese housing culture.
In order to ensure safety against earthquakes and typhoons, Japanese architecture requires that old buildings be torn down and rebuilt. The life span of a typical residential house is about 50 years.
It is common practice to demolish a building every few decades and rebuild it with new construction techniques.
This new construction method will not be popular in Japan at first, but over time it will be adjusted to suit the Japanese climate and become an option for rebuilding.

And if it becomes really inexpensive, it will be very popular.
Although many people are skeptical of new technology, the low cost is still attractive. If the safety and durability are proven over a certain period of time, and if it is inexpensive, there is a great possibility that it will become popular in Japan as well.

以前は高層階にいるときに地震があると、小さな地震でもとても大きな揺れを感じましたが、最近建てられた建物では、地上30階や40階といった高層階であっても、ほとんど揺れを感じません。地震があったことに気づかないくらいです。

In the past, when there was an earthquake when you were on a high-rise floor, you felt a very big tremor even if it was a small earthquake. You hardly notice that there was an earthquake.

この金額は確かに安くはないですが、ヨーロッパやアメリカのような物価の高い地域では、あまり高くもない額面なのではないかと思います。
また、まだ普及されていない、適用が始まったばかりの段階でこの値段であるということは、近い未来に普及したあとで、値段が大きく下がることを期待できるのではないでしょうか。

This amount is certainly not cheap, but it is also not a very expensive face value in expensive areas such as Europe and the United States.
Also, the fact that this price is at a stage where it is not yet widespread and has just begun to be applied means that we can expect the price to drop significantly after it becomes widespread in the near future.

--

--

PELM
0 Followers

Prototyping English Learning Method